<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: C&#8217;est un ordre!!!</title>
	<atom:link href="http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre</link>
	<description>Ottawa, French language courses, translation</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Oct 2011 17:13:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Lyne Des Roberts</title>
		<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/comment-page-1#comment-108</link>
		<dc:creator>Lyne Des Roberts</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 23:48:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ladamedragon.com/blog/?p=366#comment-108</guid>
		<description>En effet Susan, il est fort probable que tu n&#039;aies jamais vraiment appris les règles de l&#039;impératif suivi de pronoms objets...

En résumé, lorsqu&#039;il y a un ou plusieurs pronoms qui sont l&#039;objet de l&#039;impératif il faut mettre des traits d&#039;union... Dans le cas des verbes en &lt;strong&gt;-er&lt;/strong&gt;, en général il faut laisser tomber le &lt;strong&gt;&quot;s&quot;&lt;/strong&gt; à la deuxième personne du singulier... par exemple : &lt;strong&gt;tu parles&lt;/strong&gt;, mais &lt;strong&gt;parle&lt;/strong&gt;! En revanche, lorsque le pronom objet de ces verbes est &lt;strong&gt;&quot;en&quot;&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;&quot;y&quot;&lt;/strong&gt;, il faut remettre le &lt;strong&gt;&quot;s&lt;/strong&gt;&quot; final pour la liaison à l&#039;oral comme dans &lt;strong&gt;parles-en&lt;/strong&gt;!

Mais il y a aussi des pièges, par exemple dans une phrase comme celle-ci: &lt;strong&gt;Va chercher du lait au &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;dépanneur&lt;/strong&gt;! Lorsque l&#039;on remplace les noms par des pronoms, cela devient: &lt;strong&gt;Va y en chercher&lt;/strong&gt;! Ici, pas de &lt;strong&gt;&quot;s&quot;&lt;/strong&gt; ajouté et pas de traits d&#039;union puisque &lt;strong&gt;&quot;y&quot;&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;&quot;en&quot;&lt;/strong&gt; sont les objets de &lt;strong&gt;chercher&lt;/strong&gt;...

Pas compliqué, mais il faut le savoir! ;-)

À demain!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En effet Susan, il est fort probable que tu n&#8217;aies jamais vraiment appris les règles de l&#8217;impératif suivi de pronoms objets&#8230;</p>
<p>En résumé, lorsqu&#8217;il y a un ou plusieurs pronoms qui sont l&#8217;objet de l&#8217;impératif il faut mettre des traits d&#8217;union&#8230; Dans le cas des verbes en <strong>-er</strong>, en général il faut laisser tomber le <strong>&#8220;s&#8221;</strong> à la deuxième personne du singulier&#8230; par exemple : <strong>tu parles</strong>, mais <strong>parle</strong>! En revanche, lorsque le pronom objet de ces verbes est <strong>&#8220;en&#8221;</strong> ou <strong>&#8220;y&#8221;</strong>, il faut remettre le <strong>&#8220;s</strong>&#8221; final pour la liaison à l&#8217;oral comme dans <strong>parles-en</strong>!</p>
<p>Mais il y a aussi des pièges, par exemple dans une phrase comme celle-ci: <strong>Va chercher du lait au </strong><strong>dépanneur</strong>! Lorsque l&#8217;on remplace les noms par des pronoms, cela devient: <strong>Va y en chercher</strong>! Ici, pas de <strong>&#8220;s&#8221;</strong> ajouté et pas de traits d&#8217;union puisque <strong>&#8220;y&#8221;</strong> et <strong>&#8220;en&#8221;</strong> sont les objets de <strong>chercher</strong>&#8230;</p>
<p>Pas compliqué, mais il faut le savoir! <img src='http://ladamedragon.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>À demain!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Susan</title>
		<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/comment-page-1#comment-107</link>
		<dc:creator>Susan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 23:33:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ladamedragon.com/blog/?p=366#comment-107</guid>
		<description>J&#039;ai obtenu &lt;strong&gt;20/50&lt;/strong&gt; - mais je pense que je n&#039;ai jamais appris ces règles!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai obtenu <strong>20/50</strong> &#8211; mais je pense que je n&#8217;ai jamais appris ces règles!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lyne Des Roberts</title>
		<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/comment-page-1#comment-84</link>
		<dc:creator>Lyne Des Roberts</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 20:08:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ladamedragon.com/blog/?p=366#comment-84</guid>
		<description>Bonjour James...

J&#039;espère que tu profites bien de tes deux jours de congé!... Je peux voir que tu t&#039;es amusé à faire mon test sur l&#039;impératif...

Je pense que tu aurais pu obtenir un meilleur score, mais bon... il y a longtemps que tu n&#039;as pas révisé les règles de l&#039;impératif à la deuxième personne du singulier suivi d&#039;un pronom (ou d&#039;une préposition!)...

Cette fois-ci, Seema a une longueur d&#039;avance sur toi! ;-) Il faudra te reprendre lors du prochain test!

À demain matin!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour James&#8230;</p>
<p>J&#8217;espère que tu profites bien de tes deux jours de congé!&#8230; Je peux voir que tu t&#8217;es amusé à faire mon test sur l&#8217;impératif&#8230;</p>
<p>Je pense que tu aurais pu obtenir un meilleur score, mais bon&#8230; il y a longtemps que tu n&#8217;as pas révisé les règles de l&#8217;impératif à la deuxième personne du singulier suivi d&#8217;un pronom (ou d&#8217;une préposition!)&#8230;</p>
<p>Cette fois-ci, Seema a une longueur d&#8217;avance sur toi! <img src='http://ladamedragon.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  Il faudra te reprendre lors du prochain test!</p>
<p>À demain matin!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/comment-page-1#comment-83</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 15:25:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ladamedragon.com/blog/?p=366#comment-83</guid>
		<description>Félicitations Seema!

J&#039;ai passé le test et j&#039;ai obtenu 30/50, MAIS je ne me suis pas préparé avant le test.

C&#039;était plus difficile que je pensais, mais c&#039;était une bonne pratique.

James 8)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Félicitations Seema!</p>
<p>J&#8217;ai passé le test et j&#8217;ai obtenu 30/50, MAIS je ne me suis pas préparé avant le test.</p>
<p>C&#8217;était plus difficile que je pensais, mais c&#8217;était une bonne pratique.</p>
<p>James <img src='http://ladamedragon.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lyne Des Roberts</title>
		<link>http://ladamedragon.com/blog/cest-un-ordre/comment-page-1#comment-82</link>
		<dc:creator>Lyne Des Roberts</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 02:41:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ladamedragon.com/blog/?p=366#comment-82</guid>
		<description>Seema!

As-tu eu peur de ton professeur? 8)

Bravo! 45/50, c&#039;est une excellente note (&lt;strong&gt;pour une débutante!&lt;/strong&gt;)... I guess our last week lesson on the imperative sank in after all!

And, as for James, I&#039;ll invite him to do the test some time tomorrow!!! Or should I say &lt;strong&gt;&quot;compel&quot;&lt;/strong&gt;??? ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seema!</p>
<p>As-tu eu peur de ton professeur? <img src='http://ladamedragon.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Bravo! 45/50, c&#8217;est une excellente note (<strong>pour une débutante!</strong>)&#8230; I guess our last week lesson on the imperative sank in after all!</p>
<p>And, as for James, I&#8217;ll invite him to do the test some time tomorrow!!! Or should I say <strong>&#8220;compel&#8221;</strong>??? <img src='http://ladamedragon.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

